Праведният се отървава от беда, А вместо него изпада в нея нечестивият.
Spravedlivý z úzkosti bývá vysvobozen, bezbožný pak přichází na místo jeho.
Г-ца Плендърлийт се отървава от стиковете, там където никой не би забелязал.
Slečna Plenderleithová se zbavuje golfových holí na místě, kde si toho podle ní nikdo nevšimne.
Тухлата се отървава от хората посредством шокова палка, найлонов чувал, лепенки и стадо гладни прасета.
Říká se, že mezi jeho oblíbené prostředky patří elektrošok, plastikový pytel, lepící páska a stádo hladových prasat.
Изглежда убиецът се отървава от тях един след друг.
Jako by je vrah odrovnával jednoho po druhém.
Елисън изважда куршума и се отървава от него.
Když Ellison dostal zpátky střelu, zbavil se jí.
Всички знаем, че обикновено престъпникът се отървава от жертвата, преди нейния пубертет.
Všichni víme, že se preferenční pachatelé svých obětí obvykle zbavují než dosáhnou puberty.
Значи се отървава от партньорите си след обира.
Takže jeho modus operandi je takový, že se po dokončené práci svých partnerů zbaví.
Вместо просто да се отървава от тях, той прави шоу.
Místo, aby je jednoduše odstranil, udělal z toho show.
Помислих си, че я използва, за да се отървава от труповете.
Došlo mi, že ji používal, aby se zbavil těl obětí.
Нека предположим, че ако я е използвал, за да се отървава от жертвите си, сигурно ще се опита да я скрие.
Jen hádám, ale jestli ji používal k vyhazování obětí do moře, asi by nechtěl, aby o ní někdo věděl.
Клу поема контрол над Мрежата, като се отървава от Трон.
Clu převzal kontrolu nad Sítí. AnechalTronanapospassmrti.
Всички пари ще даря на организация с нестопанска цел, която се отървава от организации с нестопанска цел.
Veškeré mé peníze poputují do neziskové organizace, jejímž cílem je zbavit se neziskových organizací.
Ако мислеше, че се отървава от тялото, защо не се обади на Бекет?
Když sis myslel, že se chce zbavit těla, proč jsi nezavolal Beckettové?
А кой се отървава от телата?
A známe někoho, kdo se umí zbavovat těl?
Ако имаме работа с канибал, защо се отървава от телата?
Jestli je to práce kanibala, proč se těch mrtvých zbavuje?
Да, така Щ.И.Т. се отървава от опасни технологии.
Jo, tak se S.H.I.E.L.D. zbavuje moc nebezpečných technologií.
След като я е получила... тя се отървава от Бел, после от Драяр.
Jakmile je dostane... Zabije Bella, pak Drayera... oba volné konce.
Хенсън се оказва на пътя, така че Екпо се отървава от него.
Hanson se mu připletl do cesty, takže se o něj Ekpo postaral.
Как използва моргата, за да се отървава от труповете.
Jak využívá Spurlockův ústav, aby se zbavil těl.
Да не би някой отвътре да се отървава от дялове още от старта?
Neprodává někdo z vás akcie hned po spuštění? Ne.
След като Аманда изхвърля някои от книгите на Том, които тя намира за съмнителни, Том най-накрая се отървава от майка си.
Poté, co Amanda vyhazuje některé z Tomových knih, které považuje za pochybné, Tom konečně vytáhne svou matku.
Този екстракт се отървава от всички тумори, като прилага компреси 2 пъти на ден.
Tento extrakt se zbaví všech nádorů a používá komprese 2krát denně.
Поради индивидуалния подход към всеки пациент, който се провежда в клиниката, човек се отървава от проблема си за кратък период от време.
Kvůli individuálnímu přístupu ke každému pacientovi, který se provádí na klinice, se člověk zbaví svého problému v krátké době.
Наречен като "куб", тази къща има много изолирани ъгли и тайни места за съхранение, което превръща малка част от метрополията в напълно жизнено пространство, от което се отървава от разстройство.
Tato budova, nazvaná "Cube", má spoustu odlehlých zákoutí a tajných míst pro skladování, které mění drobnou část metropole na zcela živý prostor, zbavuje se nepořádek.
Като такава тя работи на две нива: той се отървава от излишните мазнини и стимулира растежа на мускулите.
Jako takový to funguje na dvou úrovních: to zbaví přebytečného tuku a stimuluje růst svalové hmoty.
Благодарение на това, имунитетът расте, косата, ноктите и зъбите стават по-силни, тялото се отървава от токсините.
Díky tomu se rozvíjí imunita, vlasy, nehty a zuby se stávají silnějšími, organismus se zbavuje toxinů.
Накрая, начертайте как продуктът ви подобрява качеството на живот на клиента и се отървава от техния проблем.
Nakonec mapujte, jak váš produkt zlepšuje kvalitu života zákazníka a zbavuje se jeho problému.
Тук тялото получава енергия от калориите, които е получила от коктейла, а освен това се отървава от мастните клетки, открити в тялото.
Právě zde tělo získává energii z kalorií, které získala z koktejlu, a také se zbavuje tukových buněk nalezených v těle.
Веднага с тези секрети, матката се отървава от частите на тъканта на ембриона или остатъците от феталното яйце.
Okamžitě s těmito sekrety se děloha zbaví částí tkáně embrya nebo zbytků plodového vajíčka.
8 Праведният се отървава от беда, А вместо него изпада в нея нечестивият.
7Památka spravedlivého je požehnaná, ale jméno ničemů zpráchniví.
Когато се приема на рутинна основа, се отървава от мастни клетки в областта на гърдите, без да причинява никакви странични резултати.
Když se užívá na rutinní bázi, Gynectrol zbaví tukových buněk v oblasti hrudníku, aniž by způsobily nějaké výsledky nežádoucí.
През пясъка преминава вода, която в същото време се отървава от мръсотия.
Přes písek je protékána voda, která se zároveň zbavuje spousty nečistot.
В допълнение към защитата на почвения слой от измиването на дъждовете, изветряването и внезапните температурни промени, мулчирането намалява броя на напояването, защото влагата е по-добре запазена в почвата и се отървава от тежко плевене.
Kromě ochrany půdní vrstvy před pracím deštěm, zvětráváním a náhlymi změnami teploty mulčování snižuje počet zalévání, protože vlhkost se v půdě lépe zachovává a zbavuje se těžkého plenění.
Е, този се отървава от това, защото това е гаусиански за привикване, който става негативен, и все по-интензивен, като гледа едно нещо.
Nuže, toho se tento vyvaruje díky tomuto návykovému Gaussianu, který se stává záporným a stále více intenzivním, pokud se dívá na jednu věc.
0.85583806037903s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?